【初心者向け】「芋ほり」って英語で?☆親子英語フレーズ☆
こんにちは!トーフーです!
みなさん、ジャガイモは好きですか?
「芋ほり」って
英語でなんというのでしょうか?
「芋ほり」の英語
6月って、ジャガイモの旬なんですね!
ジャガイモは旬が年に春と秋の2回あり、この6月は”新じゃが”の時期✨
皮が薄くて瑞々しい新じゃがを求めて、
子どもとジャガイモ掘りに参加してきました♬
芋ほりを英語で
芋ほり=「potato digging」です。
dig=掘る ですね。
ちなみに、
ブドウ狩りとか、梨狩りは
摘む=「pick」を使って
"grape picking"や"pear picking" といいます。
私はいちご狩りが好き💛↓
芋ほりで使えるフレーズ
Let's go potato digging!
芋ほりに行こう!
The vines are dead.
つるが枯れている。
地上に出ているつる=vine
It's a sign the potatoes are ready to be harvested!
収穫のサインだよ!
収穫する=harvest
掘った後は
芋を掘った後は、土をつけたまま暗くて涼しいところに
保管します。
以下は農家さんのアドバイス。
Brush the soil off.
泥を払って。
払い落す=「brush」
Don't wash potatoes until you're ready to use them.
料理するときまで洗わないよ。
Store the potatoes in a cool, dark area after harvesting.
収穫したら涼しくて暗いところに保管してね。
まとめ
いかがでしたか?
芋ほり(potato digging)は
小学生の時以来でしたが、
大人の私もめちゃくちゃ楽しめました。
黒い土のなかから白っぽいジャガイモが見える時、
宝を掘り当てたような感動すらあります✨
さっそくじゃがバターにしていただきましたが、
ホクホクしておいしいし、
ジャガイモはビタミンCやカリウムも豊富で栄養あるし、
新じゃがサイコ~!!!!!
ではまた☆
インスタグラムもぜひ☆
「おうち英語」で英語絵本を読ませたい!
インターナショナルスクールや大手英会話教室では
どんな英語絵本が使われているの?
興味のある方はぜひのぞいてみてください☆
https://www.instagram.com/p/CGdxh9kBY83/?utm_source=ig_web_copy_link
ポチっとしていただけると人気ランキングが見られます☆