【初心者向け】「終業式・通知表」って英語で?☆親子英語フレーズ☆
こんにちは!トーフーです!
もうすぐ夏休みですね~。
子どもたちは楽しみにしているのかな?
「終業式」「通知表」など、
英語でなんというのでしょうか?
夏休み直前の英語
今日は夏休み目前の時期の英語を紹介します♬
終業式
英語圏の学校は、終業式のような集まりはないことがほとんどなので、
該当する英語は国や学校によってさまざま。
終業式=「end of term assembly」
「term」=学期
「assembly」=集まり
をよく使いますが、他にも
last day of term
(単に学期の最後の日)
Prize-giving Ceremony
(生徒の成果を表彰する式)
など。
通知表
通知表=「report card」です。
Here's my report card. I got all A's!
はい、通知表だよ。オールAだよ!
I got good grades on my report card this term.
今学期は通知表の成績がよかった。
学校の成績=「grades」 です。
夏休みに入る
夏休みに入るという言い方もいろいろですが、
休暇に入る=「break up」
もよく使います。
We break up for the summer holidays today.
今日から夏休みに入るよ。
When do you break up for the summer?
いつから夏休暇?
まとめ
いかがでしたか?
今日は
①終業式 end of term assembly
②通知表 report card
③夏休みに入る break up for the summer holidays
を紹介しました。
終業式と言えば、小学生の時に
”休暇中にお世話になってはいけない3人”の話を聞いたのを覚えています。
3人とは、
1,警察→ 悪さをしない
2,医者→ 病気やけがをしない
3,坊主→ 死なない
子どもにわかりやすいし面白いので、何十年も経ったアラフォーの今でも
覚えています(笑)。
さて、
他にも、夏に使える英語を紹介していますのでぜひ↓
ではまた☆
インスタグラムもぜひ☆
「おうち英語」で英語絵本を読ませたい!
インターナショナルスクールや大手英会話教室では
どんな英語絵本が使われているの?
興味のある方はぜひのぞいてみてください☆
https://www.instagram.com/p/CGdxh9kBY83/?utm_source=ig_web_copy_link
ポチっとしていただけると人気ランキングが見られます☆