【初心者向け】「定期健康診断を受ける」って英語で?☆親子英語フレーズ☆
こんにちは!トーフーです!
みなさん、健康診断受けていますか?
「定期健康診断」って
英語でなんというのでしょうか?
健康診断の英語
健康第一ですからね!(アラフォー心の叫び)
健康診断を英語で
健康診断=「medical checkup」
です。
既に健康の話をしている場面なら省略して「checkup」でOK。
他にも
health check
medical exam
も使えます。
”定期健診”=「annual medical checkup」
「annual」=年一回の、毎年の
です。
健診を”受ける”
日本語で”検診を受ける”と言うので”take”を
使いそうになりますが、ふつうは、
get a checkup
have a checkup
go for a checkup
などを使います。
I'll have a medical checkup tomorrow.
明日は健康診断を受けるんだ。
You should go for a medical checkup regularly,
定期的に健康診断受けないとダメよ~!
身長体重を測る
大人は血糖値など気にすると思いますが、
子どもがいると気になるのは身長体重!
身長を測る=「measure one's height」
体重を測る=「weigh oneself」
これを使って、
Let's measure your height. Did you grow?
身長測ろうか。伸びたかな?
I weighed myself, and I've got a bit fat.
体重を測ったらちょっと太ってた。
単に「check」を使って
身長体重を測る=「check my height/weight」
でもOKです。
まとめ
いかがでしたか?
今日は
①健康診断を受ける=get a medical checkup
②身長体重を測る=measure my height
③体重を測る=weigh myself
を紹介しました。
「medical checkup」が心配な方、コチラもどうぞ↓
ではまた☆
インスタグラムもぜひ☆
「おうち英語」で英語絵本を読ませたい!
インターナショナルスクールや大手英会話教室では
どんな英語絵本が使われているの?
興味のある方はぜひのぞいてみてください☆
https://www.instagram.com/p/CGdxh9kBY83/?utm_source=ig_web_copy_link
ポチっとしていただけると人気ランキングが見られます☆