【初心者向け】「傘を持ち歩く」って英語で?☆親子英語フレーズ☆
こんにちは!トーフーです!
今日も雨です☔
ゆーうつです。。。
「傘をさす」「傘を閉じる」って
英語でなんというのでしょうか?
「傘」の英語
私は☔の日に少しでも気分が明るくなるように、
赤とか派手なデザインの傘を使っています。
(アラフォーだからこそ、顔映りよく💛)
交通安全的にも、目立つからいいですよね。
それでも雨の中出かけるのが嫌なら
歌うしかありません♬
では、傘に関する表現を3つにまとめて紹介します☆
傘をさす
「さす」って英語で??となりますが、
「open」傘を広げる
と言います。
ただし、会話で「open」はあまり使わないかも、
「use」傘を使う
「put up」
をよく使います。
Why don't you use your umbrella?
傘ささないの?
Let's put up an umbrella.
傘をさそう。
傘を閉じる
閉じる=
「close」
「shut」
でOKです。
I closed my umbrella as it stopped raining.
雨やんだから傘を閉じたよ。
傘を持っていく・持ち歩く
雨の日は忘れてはいけない傘。
①持っていく=take
Take your umbrella with you. Just in case.
傘を持っていきなさい。念のため。
②持ち歩く=carry
I hate carrying an umbrella.
傘を持ち歩くのキライ!
傘を忘れたなら雨宿りするしかないですね↓
まとめ
いかがでしたか?
今週は傘とお友達でしょうから、
ぜひ使ってみてくださいネ☆
雨の表現はコチラにも♬
ではまた☆
インスタグラムもぜひ☆
「おうち英語」で英語絵本を読ませたい!
インターナショナルスクールや大手英会話教室では
どんな英語絵本が使われているの?
興味のある方はぜひのぞいてみてください☆
https://www.instagram.com/p/CGdxh9kBY83/?utm_source=ig_web_copy_link
ポチっとしていただけると人気ランキングが見られます☆