【初心者向け】「ケラケラ笑う」って英語で?☆親子英語フレーズ☆
こんにちは!トーフーです!
みなさんはよく笑いますか?
「くすくす笑う」って英語でなんというのでしょうか?
「笑い」の英語
”笑い”といえば大阪ですよね。日本一笑い声が聞こえてきそうな県です。
(勝手なイメージ)
さて、”笑う”といっても、いろんな笑い方があります。
smike(ほほえむ)
laugh(声をたてて笑う)
の違いはわかるけど、それ以外は・・・?
今日は「笑う」の2種類を紹介します☆
①chuckle(チャクル)
chuckle=静かにクスクス笑う、グフっと笑う です。
クラスや職場で誰かが面白いことを言った時、みんながグフっと笑いをこらえている感じ、かな。
He's chuckling while reading.
彼は本を読みながらクスクス笑っている。
②giggle(ギグル)
giggle=子どもが甲高い声でヒヒヒ、フフフ、と笑う です。
若い女性が思わず友達と顔を見合わせてクスクス笑ってしまう、と言う感じですが、
あまりいい印象を持たれないことも。。。
They giggled at his accent.
彼の訛りをクスクス笑った。
まとめ
いかがでしたか?
今日は「くすくす笑う」2通り
①chuckle
②giggle
を紹介しました。
最近みなさんは何に笑いました?
私は・・・あれ? 最近笑ってない!!!
苦笑い(have a wry smile)はよくやるけど!
マンガ読みたいけど、読む時間ないし!
ワタシって真面目なので、笑える”funny” じゃなくて"interesting" を求めがち。
ワタシも10代だった大昔は、よく言われるように、”箸が転がっただけで”笑ってるくらいケラケラよく笑っていたのになぁ。
まあいいや。笑いすぎるとほうれい線が深くなっていっちゃうわ~。
ではまた☆
インスタグラムもぜひ☆
「おうち英語」で英語絵本を読ませたい!
インターナショナルスクールや大手英会話教室では
どんな英語絵本が使われているの?
興味のある方はぜひのぞいてみてください☆
https://www.instagram.com/p/CGdxh9kBY83/?utm_source=ig_web_copy_link
ポチっとしていただけると人気ランキングが見られます☆