【初心者向け】「独り占め」☆親子英語フレーズ☆
こんにちは!トーフーです!
今日はホワイトデー♬
甘いお菓子もらえるかな。
でも、息子が横取りされそうだなぁ💦
さて、 「独り占めしないで」って
英語でなんというのでしょうか?
「独り占め」の英語フレーズ
民主主義国家に住む人に必要なセリフですよね。
日常的に使う2通りの言い方を紹介します。
①hog(ホッグ)
「hog」は「ブタ🐷」とか、
「ブタみたいに大食い、欲張り、利己的な人」という意味があります。
そこから、「独り占めする」という動詞もあります。
Don't hog the ice cream!
アイスクリームを独り占めしないでよ!
食べ物に限らず使えますよ。
Stop hogging the couch!
ソファーを独り占めしないでよ。
couch(カウチ)=ソファー です。
①keep~all to oneself
「独り占めする」=「keep~all to oneself」もよく使います。
Don't keep the crayons all to yourself!
クレヨンを独り占めしないでよ。
欲張り
欲張り=greedy (グリーディ) です。
You're too greedy.
欲張りすぎだよ!
まとめ
いかがでしたか?
「いい大人が食べ物独り占めなんてしないよ~」と思っても,
美味しい食べ物だと、気づいたら独占しているかもしれませんよ。
映画の時のポップコーンとかね。
Sharing is caring💛
シェアすることは思いやること。
食べ物の恨みは怖いですからねぇ。
ではまた☆彡
インスタグラムもぜひ☆
「おうち英語」で英語絵本を読ませたい!
インターナショナルスクールや大手英会話教室では
どんな英語絵本が使われているの?
興味のある方はぜひのぞいてみてください☆
https://www.instagram.com/p/CGdxh9kBY83/?utm_source=ig_web_copy_link
ポチっとしていただけると人気ランキングが見られます☆