ママは朝型ブロガー バイリンガル教育101

東京でバイリンガル育児をするアラフォーママ。英会話で役立つフレーズや子育てについて情報発信中☆

【初心者向け】「クセでやっちゃった」って英語で?☆親子英語フレーズ☆

こんにちは!トーフーです!

”なくて七癖”といいますが、みなさんのクセは何ですか?

 

 「~のクセを直したい」「クセでやっちゃった」って

英語でなんというのでしょうか?

 

「クセ」の英語

f:id:ilovetofu:20210111072739j:plain

クセは英語で「habit」です。

クセに関する表現4通りご紹介♪

①クセを直す

ワタシもやめたいクセはたくさんあります。

くせを直す=「break the habit of~」/「get rid of the habit of~」

 

I'm going to break the habit of procrastination.

先延ばしするクセをやめたい!

 

You should get rid of the habit of biting your nail.

爪をかむクセをやめなさいよ。

 

②クセ(習慣)にする

いい習慣はつけたいですね。

習慣になる=「get into the habit of~」

 

I've got into the habit of eating Natto every day.

納豆を毎日食べる習慣がついた。

 

③クセ(習慣で)やる

つい習慣で無意識にやってしまう=「out of habit」

です。

 

I got off at Tokyo station out of habit.

クセで東京駅で降りちゃった!

 

④クセがある人

"クセのある人"=個性的な人、変わり者=「character」

を使います。(良くも悪くも使えるので文脈で判断)

 

He's a character.

彼は個性的だよ(クセが強いよ。)

 

People eather love or hate him.

人によって好き嫌いが分かれるかも。

 まとめ

 いかがでしたか?

今日は

①クセを直す=get rid of (break) the habit of~

②クセをつける=get into the habit of~

③クセで=out of habit

④クセの強い人=a character

を紹介しました。

 

 ちなみに私のクセは、”パンを凍らせてそのままかじる”こと💦

今週のお題のつめたいアレの季節) 

恥ずかしいし、別に美味しさが増すわけではないので、

パンやさんには申し訳なくて言えない。

 

”食”は個性とはいえ、直したいクセです。 

www.ilovetofu.info

www.ilovetofu.info

 

 

ではまた☆

 

 

 

 

インスタグラムもぜひ☆

「おうち英語」で英語絵本を読ませたい!

インターナショナルスクールや大手英会話教室では

どんな英語絵本が使われているの?

興味のある方はぜひのぞいてみてください☆

https://www.instagram.com/p/CGdxh9kBY83/?utm_source=ig_web_copy_link

 

 

ポチっとしていただけると人気ランキングが見られます☆

にほんブログ村 子育てブログへ
にほんブログ村 にほんブログ村 子育てブログ バイリンガル育児へ
にほんブログ村